2024/03/31

LoH|夢魘第08章伊索拉中文翻譯

8-1 貝隆納港

至於這邊……毫無疑問,他是這份工作的最佳人選。

 

貝隆納港

希芙萊德:下船。

米利安德:下了。

希芙萊德:帶上你的行李。

米利安德:明明是個很大的港口,但我卻連個鬼魂都沒看見。

希芙萊德:不過是因為夜深了。

希芙萊德:呼……為了快速趕到這裡耗盡了魔力,真累人。

希芙萊德:幸好,我們從森林到這裡只花了一天。

希芙萊德:你還好吧?

米利安德:很好。看你這麼疲憊還真意外。

希芙萊德:我當然覺得累。你知道嗎,我甚至還生氣了。

希芙萊德:還記得大家常常被我訓斥的時候嗎?

米利安德:不記得。

希芙萊德:真令人訝異,你也是其中一員呢。

米利安德:你之前訓斥過我?

希芙萊德:這就代表我說的話,你根本就是左耳進右耳出。

希芙萊德:說到這裡,我完全不認為你上次也有認真聽我的話。

*碰!!!*

米利安德:我已經把行李從船上拿下來了,你為什麼還這麼生氣?

希芙萊德:不是我。從那裡傳來的。

米利安德:……怪物。這就代表這裡也被影響了。

希芙萊德:幸虧這裡還沒有人,不過他們會把人通通吵醒。

希芙萊德:我們先稍微暖身一下如何?

米利安德:你待在這。你消耗太多魔力了。我會解決牠們。

希芙萊德:難得見你這麼無私奉獻。

米利安德:力量匱乏的人不過是個累贅。只是因為這樣而已。

希芙萊德:話就不能說得動聽點嗎?

希芙萊德:我們一起上。多了我「匱乏」的力量還是比沒有好。

米利安德:別干擾我。

希芙萊德:剛剛告訴過你我會生氣的,別再讓我重複一遍。

§

死亡之王布蘭登:原來是你們。我才在想是誰把這裡搞得一團亂。

希芙萊德:難怪我剛才感覺到一股奇怪的魔力。

希芙萊德:原來你在這裡啊。我還也會你隨著稀薄的空氣消散了。

希芙萊德:呵呵,想來跟老朋友聚一下嗎?

布蘭登:朋友?我怎麼想不到你說的是誰啊。

希芙萊德:我當然是在說「伊索拉的最重之錨」呀。

布蘭登:如果你是指那個吵吵鬧鬧的丫頭,那麼她不在這裡。

希芙萊德:怎麼說?

布蘭登:她去討論最近發生的事件了。

布蘭登:我想她現在應該在羅敦。不過我並不太關心她究竟到哪去就是了。

希芙萊德:羅敦……真想知道羅敦是否安好。

布蘭登:你們到這裡時沒經過羅敦?

不蘭登:那你們是怎麼來的?

希芙萊德:我偶然在森林遇到米利安德。準確來說,是我去那邊找他的。

希芙萊德:我確定你應該也有感受到西方大陸傳來不明的魔力波動吧?

布蘭登:這就是我在這裡的原因。我感受到伊索拉也有相同的魔導能量。

希芙萊德:但除了稍早有怪物出現以外,似乎還沒發生什麼大事。

布蘭登:那是因為我把傳送門封印了。

希芙萊德:你封印了傳送門?我以為你不知道要怎麼做。

布蘭登:邪惡的能量一直從那玩意溢出來。不然你要我怎麼辦,遠離它?

希芙萊德:你說話還真是一如往常的刻薄。

希芙萊德:總之,你真是做了一次值得嘉獎的事。

布蘭登:我才不是為了得到你的讚美才去封印傳送門的。

希芙萊德:我也沒其他想法。

希芙萊德:我知道你只是想幫助無辜的人,還有把世界從危機中解救出來。

希芙萊德:我說的沒錯吧?況且,這也是拉里岡所期望的。

布蘭登:……

希芙萊德:呵呵。就算惡狠狠地瞪著我,我也不會被嚇到的。

布蘭登:我才不在乎你會不會被嚇到。

米利安德:我想你遠道而來可不是為了這場小聚會。

米利安德:要是你的目的已經達成了,就走吧。

希芙萊德:你就不能面帶笑容和十年不見的夥伴好好打聲招呼嗎?

米利安德:我為什麼要笑?

布蘭登:這裡可沒有需要面帶笑容的理由存在。

希芙萊德:……你們兩個還真是一點也沒變。

希芙萊德:總而言之,我們的目的是確認這裡這情況……

希芙萊德:布蘭登,你接下來要做什麼?

布蘭登:總司令離開的期間,有人去處理威尼托那邊的狀況。

布蘭登:我處理完這邊後,要過去和他們會合。

希芙萊德:有誰?

布蘭登:金魚腦和笨手笨腳二人組。

希芙萊德:黑爾珈和沃爾特對吧。

米利安德:我不信沃爾特是唯一一個笨手笨腳的人。

希芙萊德:沒錯,你也是嘛。

米利安德:……

希芙萊德:這邊都解決了。我們一起前往威尼托吧。

希芙萊德:我們馬上出發。這裡都是不用睡覺的人真是太好了。

布蘭登:我可不記得我說過想要一起行動。

希芙萊德:但是現在我們已經在一起了。我們可沒有理由要分頭行動。

希芙萊德:還有,如果你不介意的話,我要把我們的行李放在這。

布蘭登:喂……!

希芙萊德:對,就是放在靈魂保管箱上。

希芙萊德:如果是拉里岡開口請你幫我們提行李,你就會欣然接受吧。

布蘭登:……

希芙萊德:呵呵,我是這麼認為的。謝謝你。

 

8-2 瓦倫托

啊,好久不見。你這次是站在那邊呀。

 

史耐德:呼,我們終於到了。

伊索拉人民(男):呃……!

史耐德:嗯?

史耐德:你好呀!

伊索拉人民(男):從天而降的人……!難道是怪物?!

史耐德:很抱歉嚇到你了。

史耐德:我們不會危害到伊索拉,請放心!

史耐德:但你提到了怪物……

史耐德:這裡的傳送門也開啟了嗎?

伊索拉人民(男):傳送門?嗯……我不知道你說的是什麼,但如果是指怪物的話,牠們到處都——

伊索拉人民(女):喂!閉嘴!你怎麼知道他不是怪物偽裝成的人?!

伊索拉人民(男):怪物會偽裝?!

伊索拉人民(女):我哪知道?!快逃離這裡!

伊索拉人民(女):我們得在怪物再次發動攻擊前離開這裡!

浪濤騎士:那邊的!快點!

浪濤騎士:大家都排好,我們才能有效率地疏散所有人!

伊索拉人民(女):*嘆氣*你聽見了沒!快走!

史耐德:如果你們打算疏散民眾遠離怪物,那我很樂意幫——

史耐德:嗯?感覺有股奇怪的氣息……

史耐德:傳送門!我們得加快腳步了!

§

伊卡特絲托:往這裡走嗎?

若潔利可:特絲,這已經是我們第三次經過這裡了。

伊卡特絲托:真的嗎……?

若潔利可:唔!因為這個掛著掛在商店門前的玩偶很可愛,所以我對這裡有印象。

伊卡特絲托:太糟糕了。而且我們兩個還都是路痴……天啊……

若潔利可:我們沿著這條路走肯定會見到的。

若潔利可:你還記得黑爾珈說過的嗎?她的旅館超級無敵大!所以只要我們繼續走下去肯定會看見。

伊卡特絲托:但那邊是海欸。我想旅館應該不會建在水裡吧。

伊卡特絲托:……但誰知道呢?

伊卡特絲托:在坎瑪卡特哈爾就有房子是建在地底。說不定伊索拉人也會把房子建在水里——

若潔利可:對吧?你終於明白了!

伊卡特絲托:呵呵。那就繼續走吧——

*碰!!!*

若潔利可:特絲!!

伊卡特絲托:哎呀,那是什麼?

史耐德:誰在那裡?!立刻表明身分!

若潔利可:你到底是誰?!特絲!還好嗎?

伊卡特絲托:我很好,但……

史耐德:這股魔力……!

史耐德:……我不會退縮的!!

若潔利可:你是誰?為什麼突然冒出來找我們打架?!

伊卡特絲托:若潔利可!不可以引起麻煩——

若潔利可:來吧!我會瞬間就解決你!!

史耐德:我才不會認輸!!!

伊卡特絲托:呃,我們真的不能在這裡引起麻煩……但我猜她現在完全聽不進去。

伊卡特絲托:*嘆氣*我的天啊……

§

史耐德:呃……

若潔利可:真……不賴……就你這樣的矮冬瓜來說……

史耐德:我才……不是……矮……呃……

史耐德:冬瓜!!!

若潔利可:看來你還有力氣啊!

伊卡特絲托:等等!停下來,若潔利可!

伊卡特絲托:還有你,這位先生也是,你們可以先暫停一下嗎,拜託?

史耐德:啊……

伊卡特絲托:我看到你受傷了。我們只是來伊索拉拜訪老朋友的旅客。

伊卡特絲托:我們並沒有危害這個地方的意圖。

伊卡特絲托:我只想說你是不是搞錯了什麼。

史耐德:老朋友……?

伊卡特絲托:是的,我們好久不見了。我想大約有五十年了吧。

若潔利可:聽起來確實是這樣沒錯。他們現在應該很老了吧。

若潔利可:哇哈哈!那他們現在可能變成老爺爺和老奶奶了。

史耐德:五十年……?但你們看起來很年輕,完全不像是會有認識超過五十年的朋友……

史耐德:……!如果你們不介意的話……!

史耐德:可以告訴我你們的名字嗎?

若潔利可:這是什麼突如其來的手續?

若潔利可:我是若潔利可。而這位是伊卡特絲托。

史耐德:!!!什麼?!

若潔利可:欸,你嚇到我了。你剛才有看到嗎,特絲?

若潔利可:他整個人跳這麼高!真是厲害的技能,對吧?

史耐德:我、我真的很抱歉!!

史耐德:真是太羞愧了,我居然沒認出暴君之戰的英雄們……!!

伊卡特絲托:哦,你認識我們?

史耐德:當然!你們是我的偶像!!

若潔利可:真的啊?看來我們很有名呢。

史耐德:當然了!暴君之戰的十二英雄可是無人不知、無人不曉的存在。

史耐德:有本我讀過了數十遍的書,裡面讚揚了十二英雄是如何神聖地降臨這個世界,還提到他們是怎麼光榮地犧牲奉獻,還有……

若潔利可:好了,好了。冷靜。

若潔利可:還真是奇怪的書。我才不會說出什麼「神聖」之類的話。你下次能把那本書拿來給我看看嗎?

伊卡特絲托:我也很感興趣。

伊卡特絲托:話題扯遠了。所以說,我們之間的誤會解開了嗎?我們真的只是來這裡找朋友的。

史耐德:如果你們指的是黑爾珈女士和沃爾特先生,那麼我也是來找他們的!

史耐德:更準確地說,我其實是來這裡調查這片大陸,包括伊索拉所發生的事情……

伊卡特絲托:所以我們目的地是一樣的。

史耐德:沒錯!我來這裡是因為感覺到一股奇怪的魔導能量。不過我現在知道能量來源不是傳送門而是你們。

伊卡特絲托:哦,看來是我們引發的誤會。真不好意思。

史耐德:哦不!你們不需要為此感到抱歉!

史耐德:要是我早點認出你們,就不會做出如此失禮的舉動了……

史耐德:請原諒我!!

史耐德:對於我對十二英雄刀劍鄉像這件事,我深感愧疚……!

若潔利可:別太介意。我覺得很有趣!。我已經好長一段時間沒像這樣跳過舞了。

若潔利可:如果我們都互相道歉完了,可以麻煩你帶路嗎?

若潔利可:因為特絲的方向感很差,我們已經在這裡兜圈子好久了。

伊卡特絲托:嗯?你忘了你也是嗎?

若潔利可:是,是!那只好責怪一下傻瓜若潔利可了!

伊卡特絲托:你才不是傻瓜。你知道你有多聰明嗎。

若潔利可:喂,那邊的!快點!要去見我們的朋友囉!

史耐德:我的名字是史耐德!

若潔利可:哦,好。抱歉。我忘記問你的名字了。

若潔利可:史耐德,你可以帶路嗎?

史耐德:當然,這是我的榮幸!

若潔利可:哈哈,你真有趣。

若潔利可:你對我們真是過譽了。你難道不能好好看著我們講話嗎?我們只不過是兩個傻瓜而已。

伊卡特絲托:不,我們是……

若潔利可:好了,好了。我們不是傻瓜,我們可是機智又勇敢的二人組!這樣如何?

伊卡特絲托:*輕笑*

 

8-3 格斯卡羅造船廠

是啊,這就是我們掌握未來的方式嘛。

 

同一時間的威尼托議會廳。

黑爾珈:呼,解決了?

沃爾特:你沒受傷吧?

黑爾珈:沒事。

黑爾珈:不過騎士們看起來不像沒事。他們真的都是浪濤騎士團的成員嗎?

浪濤騎士:當然沒事!我們可是菁英!

沃爾特:哈哈,大家經歷這麼長時間的戰鬥體力當然都耗盡了,只不過是這樣罷了。

黑爾珈:好吧。一切都已就緒,所以我們只能夠稍微休息一下。

浪濤騎士:遵命,女士。

黑爾珈:沃爾特,過來這裡坐吧。我幫你拍掉身上的灰塵。

沃爾特:今天陽光和煦啊。要來點水嗎?

黑爾珈:好。但我現在更需要其他東西。

沃爾特:你想要的話我也可以替你拿啤酒過來。

黑爾珈:忘了吧。我只是開個玩笑而已。

黑爾珈:話說回來……我很擔心總統。

黑爾珈:她是在羅敦吧?真想知道她何時回來。

沃爾特:誰知道呢。自從她離開後,我們就沒再收到任何消息。

沃爾特:但我想她應該沒事?要是真有什麼狀況發生,她會告訴我們的。

黑爾珈:也是。畢竟還有更重要的是要先解決。

黑爾珈:我們得先顧好自己。這樣總統回來才不會對著我們碎碎念。

沃爾特:說到這個,她明明沒離開多久,但我卻不知為何懷念起她的聲音了。

黑爾珈:哈哈,想念起她的聲音?你確定不是你需要她在你身旁嘮叨嗎?

黑爾珈:你知道的,她老是念說我們應該要吃好、睡好,還有其他巴拉巴拉的。

黑爾珈:說來好笑。

黑爾珈:明明她才是那個工作狂,最不該熬夜的明明就是她自己,不是嗎?想想她那一大把年紀。

沃爾特:但那也是在關心我們啦。

黑爾珈:*嘆氣*她的關心大概連克梅里薩特聽了都嫌煩。一定很快就能見到他從墳墓裡爬出來抱怨了。

浪濤騎士:黑爾珈女士!沃爾特先生!

黑爾珈:嗯?怎麼了?

浪濤騎士:是傳送門!報告說有個傳送門在卡利奇亞山脈的頂峰開啟了!

浪濤騎士:怪物就快要湧進附近的村子了!

黑爾珈:什麼?!又來了?!

黑爾珈:唔……沃爾特!我們走!

沃爾特:好!

§

米利安德:安靜。你太吵了。

布蘭登:那是我的台詞。

米利安德:我說了,安靜。

希芙萊德:你們兩個都閉嘴。我感覺到了什麼。

布蘭登:……

米利安德:……

米利安德:就在那。

希芙萊德:這是股強烈的魔力……可能是傳送門。

布蘭登:傳送門?我說過我已經通通封印住了。

希芙萊德:也許有從你眼皮子底下溜掉的。

希芙萊德:這是這麼強烈的魔力會出現的唯一理由。

米利安德:連件小事都辦不好啊,嗯?

布蘭登:我不懂為什麼憑你這樣的人也能對我指指點點。

希芙萊德:好了,我們知道。你們別總像小孩一樣爭論不休行不行。

希芙萊德:現在安靜下來。

布蘭登:……

米利安德:……

希芙萊德:有什麼接近了。做好準備。

米利安德:……

希芙萊德:什麼?

若潔利可:史耐德!我們可以買一個嗎?

史耐德:當然!請給我單子!

伊卡特絲托:哇,是章魚餡餅!

伊卡特絲托:我想知道它叫做章魚餡餅是因為裡面包了章魚,還是因為它長得像章魚?

若潔利可:別管了,好吃就好!

若潔利可:史耐德!我們要九個!一人分三個。

史耐德:嗯,買十個如何?買十個會送墨水果汁。

若潔利克:伊索拉人還真是慷慨!太棒了!

希芙萊德:若潔利可……?

若潔利可:嗯?

若潔利可:哇!!希芙萊德!我們終於找到你了!

伊卡特絲托:天啊,你們完全沒變!

布蘭登:要是變了才奇怪吧?

伊卡特絲托:呵呵,這就是我喜歡你們的原因。

米利安德:我知道你們一直在四處遊歷,不過真沒想到會在伊索拉遇見你們。

伊卡特絲托:確實。你過得好嗎,米利安德?

伊卡特絲托:我們一直沒見到面還真是遺憾。自從你消失之後已經過了好長一段時間。

米利安德:遺憾?不是吧。

米利安德:不是只有我;所有人都分開了。

伊卡特絲托:根據希芙萊德所說的,自從我們分別後,布蘭登捅出了大麻煩。

伊卡特絲托:我的擔心真不知該從何說起呢。對吧,若潔利可?

若潔利可:就是啊!你怎麼能夠又搞一次?!

若潔利可:這人還真是無時無刻不惹麻煩欸!完全是徹頭徹尾的麻煩精。

布蘭登:……我不認為這是無心的一句話。

若潔利可:哈哈哈!好,隨你怎麼說!這還真是場溫馨的聚會啊?

布蘭登:把手拿開。

若潔利可:我是真的沒料到大家會聚在這個地方。

若潔利可:雖然好久不見了,但大家看起來都跟從前一樣年輕!

希芙萊德:上次和你們碰面之後,我在森林裡遇到米利安德。

希芙萊德:很高興看到你安然無恙地出現在伊索拉。

若潔利可:哈哈!你當我們是什麼人啊?我們完全沒有迷路!一次也沒有!

伊卡特絲托:我的天,你明明知道我不善於撒謊。

史耐德:……

米利安德:喂。

史耐德:……

希芙萊德:好久不見。你說過你是艾維隆的騎士吧?

史耐德:是內托杜姆的騎士。我現在正與艾維隆聯合執行任務。

希芙萊德:對。我聽說你們正透過萬象庫密切地關注事件。

希芙萊德:所以伊索拉是你的目的地。

史耐德:是的,沒錯!

希芙萊德:我明白了。所以你是有任務在身吧。

希芙萊德:我們要去見黑爾珈和沃爾特。

希芙萊德:好了,忘了替你介紹了。這些是……

史耐德:沒關係!我真不敢相信我能夠像這樣見到暴君之戰的英雄們……

史耐德:簡直就是,美夢成真!!

希芙萊德:啊,對了。

希芙萊德:我記得你說你是我們的粉絲嘛。

若潔利可:哈哈!他確實是!但我根本不知道到底為什麼。

希芙萊德:既然我們的目標一致,那我想我們最好一起行動。

希芙萊德:你覺得如何?

史耐德:真是好主意!

史耐德:不愧是古龍後裔……!

希芙萊德:很好。走吧。

若潔利可:希芙萊德,你是不是也畫了張圖給史耐德?

希芙萊德:如果你說的是「簽名」,那確實有。

希芙萊德:我簽在他那本看起來讀過很多遍的書上。

若潔利可:對,就是那個!

若潔利可:我給他畫了張圖,然後特絲在上面印上了森林的紋章。所以它現在很好聞!

希芙萊德:呵呵,我想對他而言,那一定是很棒的禮物。

 

8-4 卡利奇亞

急躁會導致失誤,而失誤會導致失敗。放輕鬆一點,好嗎?

 

史耐德:在那裡!怪物正從山頂上的傳送門不斷出現!

布蘭登:有人在對抗牠們。難道是軍人?

希芙萊德:我覺得不是。現在重要的是……

若潔利可:黑爾珈!

黑爾珈:啊,差點就絆倒了。

黑爾珈:嗯?若潔利可?

若潔利可:哇,你看起來有一大把年紀了!不過很高興你的戰鬥技巧一點也沒生疏。

若潔利可:嗯?你旁邊的是……沃爾特?!

沃爾特:哦……?

伊卡特絲托:哦,沃爾特。好久不見。跟上次見面比起來,你蒼老了好多。

伊卡特絲托:歲月還真不饒人啊,你說呢……?

伊卡特絲托:呵呵,很高興你看起來過得很好。

若潔利可:看看你現在居然長這麼高了!

若潔利可:你真的長大了!能一把扛起你彷彿還是昨天的事。

沃爾特:*輕笑*我已經不是從前那個小毛頭了……

沃爾特:很高興看到大家都平安的樣子。你們過得好嗎?

若潔利可:哈哈,這不是理所當然的!

若潔利可:特絲和我費了點時間才從坎瑪卡特哈爾來到這裡。

伊卡特絲托:沒錯。但沒辦法全員到齊還真是有點遺憾。

黑爾珈:但你們還是遠道而來了。

伊卡特絲托:我們可不能拒絕希芙萊德要我們來這裡的請求。呵呵。

黑爾珈:我原本很好奇她在那之後去了哪裡。看來是去找你們了。

伊卡特絲托:是的。我們還從希芙萊德口中聽到你們的消息。

伊卡特絲托:我記得當時聽到能見到你們,就非常興奮……

黑爾珈:但事情變成這樣,還真可惜。

伊卡特絲托:是啊。

伊卡特絲托:我真的很想念你們,想知道你們在做些什麼,還有……

黑爾珈:好了……

黑爾珈:我還能做什麼呢?也只能咬牙堅持下去了。

伊卡特絲托:很辛苦吧?

黑爾珈:說不辛苦肯定是謊話。但因為是你,說點善意的謊言到是無傷大雅。

伊卡特絲托:因為我能感知道你們的情緒?

黑爾珈:是啊。如果你沒變的話。

伊卡特絲托:你看起來還是跟從前一樣體貼。

伊卡特絲托:但要是真的難過的話,還是花點時間沉澱一下吧。我會陪在你身邊的。

伊卡特絲托:無論何時我都會這麼做……

伊卡特絲托:你永遠都是我的摯友。不是嗎?

黑爾珈:哈哈,你也和從前一樣呢。

若潔利可:哇!所以你是怎麼長成這麼大一隻的?

若潔利可:別跟我說你其實和特絲一樣本體是一棵樹?只要澆個水,就會變成參天巨木!

沃爾特:*輕笑*你還是跟以前一樣充滿活力。

米利安德:要是你們不打算封印傳送門,就閉上嘴繼續待在這裡。

米利安德:我現在完全無法專心輸送魔力。

黑爾珈:你什麼時候加入他們的?

米利安德:這很重要?

黑爾珈:應該沒有。

米利安德:少廢話。

米利安德:後退點。我要封印傳送門。

布蘭登:閃一邊去。明明不知道怎麼獨自封印傳送門,就別這麼自信滿滿的。

若潔利可:*嘆氣*看來我們得推遲慶祝會了!

若潔利可:特絲!我們走!

伊卡特絲托:好!

希芙萊德:好了,就來看看你比起當時成長了多少。

沃爾特:哈哈……

§

史耐德:呃……這個奇怪的噪音是……

若潔利可:嘿!小心一點!

史耐德:嗯?

史耐德:啊啊啊!

若潔利可:你在幹嗎?你可是受重傷了。

史耐德:我很抱歉!

史耐德:但你沒聽見一個奇怪的聲音嗎?像是尖叫一樣……

若潔利可:聲音?什麼聲音?

若潔利可:喂!米利安德!我叫你別自己走掉!

米利安德:是你們太慢了。

若潔利可:他還真是一點都沒變。

若潔利可:不過我覺得那是好事啦,應該!

史耐德:嗯……

史耐德:嗯?

史耐德:……萬象庫?

§

若潔利可:呼!都解決了嗎?

黑爾珈:你還好嗎?

若潔利可:當然了!每個人都是最佳狀態!

若潔利可:沃爾特!你和50年前的沃爾特差好多。你一定很努力吧!

沃爾特:呵呵,50年可是很漫長的。

沃爾特:你知道我都已經這把年紀了。

黑爾珈:哦,說到這個。我們真的太忙了,連個招呼都沒好好打。

黑爾珈:大家都過得好嗎?

伊卡特絲托:當然。我很享受這段時間,四處觀察、感受風的吹拂、仰望著天空。

黑爾珈:真好。

黑爾珈:除此之外,你們還去了哪裡?我從小道消息得知,布蘭登待在伊索拉這裡。

布蘭登:原來你知道。

布蘭登:那你還讓我獨自去封印傳送門。

黑爾珈:我「讓」你去?你明知道我們很忙的。

沃爾特:就是啊。傳送門遍布了伊索拉各處。

沃爾特:讓你四處奔走,真不好意思。

希芙萊德:隨他去吧。他需要有時間自己生悶氣。

布蘭登:什麼?

希芙萊德:我原本在坎瑪卡特哈爾,接著前往大森林。

希芙萊德:然後因為突然感受了一股強烈的魔力,結果就遇到米利安德。

若潔利可:所以你究竟幹什麼去了?

米利安德:沒什麼。

希芙萊德:確實沒什麼。他真的就是雙手抱胸呆站在那,連怪物跑到他面前都無動於衷。

希芙萊德:我真的該為他肯來這裡給他掌聲鼓勵一下,不過這就留到之後再說吧。

若潔利可:那麼現在要……

若潔利可:史耐德去哪了?

希芙萊德:說到小狗騎士的話——

史耐德:……

若潔利可:哦,原來你在這裡。你怎麼哭喪著一張臉?

史耐德:嗯……我……黑爾珈女士、沃爾特先生。

史耐德:有件事必須要告訴你們。

黑爾珈:請說。

黑爾珈:看你欲言又止的樣子,肯定發生了什麼事。

史耐德:嗯,是的。我剛才收到萬象庫傳來的最新消息。

史耐德:我剛才在戰鬥中聽見的聲響實際上應該就是從萬象庫傳來的。

若潔利可:原來如此,這就是你會說出奇怪的話的原因。

若潔利可:萬象庫……?你能透過那個跟其他人聯絡是嗎?那到底是什麼?

史耐德:沒錯。我可以透過它接收從像我一樣,來自不同國家的人的訊息。

史耐德:而這次的訊息……是關於蘿莎娜總統……

伊卡特絲托:請繼續說。

黑爾珈:嗯?總統?

史耐德:……她受到不明敵人的襲擊後失蹤了。

史耐德:推測她已經穿越邊界,被送往其他的世界去了。目前她……生死未卜……

黑爾珈:……

沃爾特:……

史耐德:我很抱歉……

史耐德:……我對此感到遺憾。

 

8-5 特里斯郊區

……嗯?這股氣息是哪來的……?

 

廢墟邊界。

坎娜:呃……我的頭。

盧因:你累的話,可以坐在我的肩上。

坎娜:你還好嗎?我的頭簡直快裂開了……

盧因:我的頭也很痛。

坎娜:那為什麼你看起來像沒事一樣?

盧因:我只是在忍耐。

坎娜:我知道了。還真讓人欽佩。

盧因:因為頭痛的關係,我很難專心思考。

盧因:你能感應到任何魔力嗎?

坎娜:可以,但是我感受到它從不同方位傳來。真奇怪。

坎娜:有時候我明確感應到了,但有時候又感覺它消散在空氣中。

盧因:它感覺像一團亂糟糟的線,散佈在四周。

坎娜:對,就是那樣。

坎娜:……啊,算了誰在乎啊!我們就隨便選個方向走吧!

坎娜:我們最終一定會遇見他們的!管它是用好的方式還是壞的方式。

盧因:很好。

坎娜:你可以走快點嗎?

盧因:請你記住我在頭痛。

坎娜:需要我幫你的頭按摩一下嗎?

盧因:我的肩上還好。但對你來說,到我頭上可能會有點危險。

§

伊卡特絲托:哇,若潔利可。

伊卡特絲托:你看是好美的夕陽。

若潔利可:是啊。雖然這裡才剛被怪物搞的一團亂。

若潔利可:*輕笑*夕陽真的好美啊!不愧是伊索拉。

黑爾珈:看來你們是來探索伊索拉的。

若潔利可:嗯?你在說什麼啊?我們是來工作的!

黑爾珈:那麼,那些章魚餡餅是怎麼回事?

若潔利可:糟了,我們沒把盒子丟掉……

黑爾珈:那可是遊客才會去買的呢。

伊卡特絲托:黑爾珈,我有事想問你。

伊卡特絲托:餡餅裡真的會放章魚嗎?

黑爾珈:你不會在裡面發現任何一片章魚。

黑爾珈:就只是因為它長得像章魚而已。

伊卡特絲托:哦……我還在想為什麼我吃不出有海鮮的味道。

沃爾特:好久不見。

沃爾特:我想說你一直不見蹤影。完全沒想到,原來你就在這麼近的地方啊。

布蘭登:……

沃爾特:黑爾珈雖然表面上沒事,但她現在心裡一定大受打擊吧。

沃爾特:總統她……

布蘭登:……

沃爾特:我以為你會說些什麼呢,看來猜錯了。

沃爾特:如果是以前,你肯定會直接叫我閉嘴。

沃爾特:很抱歉我在這自說自話。我想應該是我太焦慮了。

沃爾特:還有也許是因為我們兩個都認識總統的緣故。而且能讓我敞開心扉的人並不多……

布蘭登:哼。隨你高興。

沃爾特:你的意思是我可以繼續說囉?

布蘭登:……

布蘭登:隨意。

【暗】沃爾特:……

【暗】沃爾特:……哼。

希芙萊德:嗯?

史耐德:怎麼了?

希芙萊德:好像有什麼東西……

史耐德:嗯?怪物嗎?!哪裡?!

希芙萊德:……

希芙萊德:沒有,沒什麼。也許只是什麼動物而已。

 

8-6 波特利諾

如果我們能辦到任何事,那麼對方也能。請務必牢記這點。

 

黑爾珈:……

沃爾特:……

若潔利可:特絲,去和他們聊聊吧。

伊卡特絲托:嗯……我不認為這是個好主意。

伊卡特絲托:我剛才跟他們聊天時,他們還好好的,不過字裡行間流露著悲傷的氣息。

若潔利可:我試圖要讓大家打起精神,但還是這樣……

若潔利可:……我能理解。如果我面臨這種情況時,也會跟他們一樣。

希芙萊德:大家能過來集合一下嗎?

若潔利可:嗯?怎麼了?

希芙萊德:現在放棄希望的話還太早了。

希芙萊德:我彙整了一下從大森林到伊索拉這裡得到的消息,包括史耐德先生告訴我們的。

布蘭登:我們聽著。

希芙萊德:第一,伊索拉的狀況最嚴峻。

希芙萊德:在其他地區,包刮大森林,都只出現一扇主傳送門。

希芙萊德:即使出現了多扇,也只是微不足道地短暫開啟一下。

希芙萊德:像這樣的小傳送門並不算太危險。

布蘭登:也就是說伊索拉出現了多扇主傳送門囉?

希芙萊德:是的。你可以說說那些門的大小與強度。

希芙萊德:這就是為什麼伊索拉比起其他地區出現更多怪物的緣故。

希芙萊德:幸運的是,我們設法避開了災難。

希芙萊德:多虧了黑爾珈、沃爾特,還有布蘭登。

黑爾珈:所以說在這之中「有希望」的部分在哪?

黑爾珈:目前的情勢看來全然不是這樣。

希芙萊德:蘿莎娜。

黑爾珈:……

沃爾特:……

希芙萊德:蘿莎娜現在極有可能待在被稱作廢墟的地方。

沃爾特:廢墟?

希芙萊德:是的。在生命綻放與凋零的時刻,殘存的能量就會被留在那裡。

希芙萊德:多數時間,這些殘存的能量會隨著時間推進而消散。

希芙萊德:然而這次算是人為事件,我不確定是否會遵照這個規則。

米利安德:碎片。

希芙萊德:對。就是碎片。

希芙萊德:所以你知道嘛。

米利安德:我在調查它們。

希芙萊德:那你現在才提到它?

米利安德:你又沒問。

希芙萊德:……

黑爾珈:我知道你現在肯定想扁他,但先忍耐一下。

黑爾珈:我其實不太明白……

黑爾珈:這和總統有什麼關聯,你是說廢墟和碎片對吧?

希芙萊德:從事實來看,只有伊索拉境內有多扇主傳送門開啟,這意味著伊索拉的地脈也許有別於其他地區。

希芙萊德:例如說……

米利安德:蘿莎娜已經在這裡活了超過200年。

米利安德:如果有人和伊索拉的地脈聯繫在一起,那人必定是蘿莎娜。所以只要我們追蹤地脈,便能找到廢墟的所在。

沃爾特:所以你的意思是……

沃爾特:總統身上帶著伊索拉的能量。而這股能量化為碎片,隨著地脈進入廢墟。所以只要沿著地脈追蹤下去……

米利安德:我們就會找到蘿莎娜。

沃爾特:……

黑爾珈:……

米利安德:這就是我想試驗的部分。

米利安德:為此,我需要凝聚魔力。有人可以讓我借用一下力量嗎?

希芙萊德:如果你能接受一個脾氣暴躁的老男人,和一條缺了幾顆牙的古龍的話,當然沒問題。

米利安德:你的牙齒發生什麼事了?

希芙萊德:……忘了這件事吧。

若潔利可:那麼,我們就先去找出地脈的核心。看起來傳送門應該是沿著地脈的能量開啟的。

若潔利可:我提議可以將地點用魔法陣標記出來。如何?

希芙萊德:好主意。

若潔利可:太好了!那等我一下,我馬上準備!

伊卡特絲托:哦哦!真不錯呢,若潔利可!

史耐德:我也可以去幫忙!

黑爾珈:……

沃爾特:……我們也去嗎?

黑爾珈:走吧。

布蘭登:……

不蘭登:……哼。

§

若潔利可:嗯。所以說攻擊蘿莎娜的人叫做「卡美洛」囉。

史耐德:是這樣沒錯。

若潔利可:我不知道究竟發生了什麼事,但那些傢伙用了錯誤的方式惹毛我。

史耐德:一切都還不明朗,但有一點可以確定的是——卡美洛和我們的目標肯定不同。

史耐德:現在……我們只要做好我們可以做的就行了。

若潔利可:沒錯。米利安德、希芙萊德,還有布蘭登正在找出通往廢墟的路。我們只要用魔法陣標示出地脈就好,至於黑爾珈和沃爾特……

史耐德:……

伊卡特絲托:……

若潔利可:……他們兩個都一言不發。他們起碼可以跟剛才一樣,裝作有精神的樣子啊。

伊卡特絲托:你別這麼責怪他們……

史耐德:那麼我來協助黑爾珈女士和沃爾特先生除掉怪物的。

史耐德:我可以先離開嗎?

§

伊索拉火槍兵:黑爾珈女士!這邊!

黑爾珈:集中火力!

黑爾珈:我們得將怪物逼退至一處,防止他們襲擊居民!

伊索拉火槍兵:了解!

黑爾珈:沃爾特!讓開!

沃爾特:……

黑爾珈:沃爾特!!

沃爾特:嗯?哦,好。

黑爾珈:……

伊索拉火槍兵:將怪物逼退至一處!把牠們趕出村子!

伊索拉士兵:了解!

黑爾珈:沃爾特。

沃爾特:是?

黑爾珈:你在想什麼?

沃爾特:……

黑爾珈:別以為你是唯一一個在擔心總統的人?

沃爾特:抱歉。我會振作——

黑爾珈:現在可沒時間讓你做些空泛的承諾。

黑爾珈:你現在需要做的只有不被個人情緒動搖。你必須保持冷靜。

沃爾特:……

黑爾珈:我會這麼說是因為我覺得我的狀態比你好多了。

黑爾珈:學會保持冷靜不是與生俱來的;而是需要努力才能學會。

沃爾特:……我在努力了。

黑爾珈:有嗎?完全看不出來。

沃爾特:……

黑爾珈:大家都在盡最大的努力。

黑爾珈:你以為你是唯一一個目睹同伴們流血、流淚,和流汗的人嗎?

黑爾珈:就連快喘不過去的士兵們都拚盡一切,為人民奉獻。

黑爾珈:你不是唯一一個要面對痛苦的人。總統的事對這裡每一個人來說都是場惡夢。

黑爾珈:我沒辦法接受只有你在面對挑戰這樣的想法。無論我和你相處過多少個十年,我都無法容忍。

沃爾特:但你一直都是這樣。

黑爾珈:什麼?

沃爾特:你才是那個總是試圖獨自解決一切的人。

沃爾特:你曾有同意讓我與你並肩的時刻嗎?要不是到了最後一刻……

沃爾特:……你曾考慮過我的感受嗎?

黑爾珈:……

黑爾珈:收回那句話。

沃爾特:我拒絕。

史耐德:把怪物逼退到一個定點的策略奏效了。

史耐德:你們還好——

黑爾珈:沃爾特!!!

史耐德:!!!

 

8-7 拉納奎拉

他們內部的爭執有利於我們,但看著不免悲從中來呢。

 

若潔利可:嗯,這樣如何?

若潔利可:已經畫魔法陣好一陣子了。

伊卡特絲托:好。我們是不是五十年前也這麼做過?

若潔利可:我們以前畫魔法陣要做什麼?

伊卡特絲托:應該也是為了對付怪物吧。

伊卡特絲托:我想不起來當時是不是也有傳送門出現……

伊卡特絲托:但有一點能確定的是;這是昂達爾會要我們幫忙的事。

伊卡特絲托:他總會在我們忙著畫魔法陣時保護我們不被攻擊。

若潔利可:……是啊。

伊卡特絲托:……

伊卡特絲托:我們該收尾了嗎?

若潔利可:是……做個結束吧。

史耐德:若潔利可女士!伊卡特絲托女士!

若潔利可:嗯?怎麼了?

史耐德:嗯……

史耐德:黑爾珈女士和沃爾特先生似乎吵架了,而且……

若潔利可:哦,真的嗎?

若潔利可:那麼,沃爾特還真的長大了呢!真不敢相信他會惹黑爾珈生氣!

伊卡特絲托:天啊,這下不能再把他當個孩子了。沃爾特現在是個大人了。

史耐德:情況看起來有點嚴重的樣子……!他們真的大吵了一架——

若潔利可:好了,我們知道。我們不過是覺得新奇罷了。

若潔利可:雖然他們以前也有過幾次摩擦,但沃爾特總是默默生悶氣的那個。

若潔利可:我會在事情變得太糟以前去看一下!

若潔利可:只要我去他們面前扮個鬼臉,氣氛肯定會好起來的!他們會跟著一起歡笑的。

伊卡特絲托:當然了!你的笑容總是可以為大家帶來歡樂。

若潔利可:可能只有你會這麼想。好了!我們走!

伊卡特絲托:史耐德先生,你能在這裡協助我收尾嗎?

史耐德:好。沒問題!

伊卡特絲托:……

史耐德:……

伊卡特絲托:史耐德先生,你以前曾種過樹嗎?

史耐德:樹嗎……?嗯……沒有。

伊卡特絲托:我知道了。

伊卡特絲托:世上所有生命都是一樣的,即使是那些高聳入雲的樹木,也是從微小的種子長成的。

伊卡特絲托:它們不僅要奮力破土而出,還要在風吹雨打的惡劣環境中堅持下去。

伊卡特絲托:也就是說,即使只是一棵樹,也需要極大的努力與意志力才得以長成。

史耐德:我明白了……

伊卡特絲托:所以不用太擔心。

伊卡特絲托:現在,黑爾珈和沃爾特只是在為了彼此而努力磨合。

史耐德:真的嗎?

伊卡特絲托:要是他們真的不在乎對方,他們根本不會吵起來。

伊卡特絲托:「我還沒有放棄你。」

伊卡特絲托:「我還想陪在你身旁。」

伊卡特絲托:「所以我們何不好好協商一下呢?」

伊卡特絲托:這大概就是他們兩位想傳達的話語吧。

史耐德:我懂了……

史耐德:我從沒見過他們兩個吵架,所以我才感到吃驚。我完全沒想那麼遠。

伊卡特絲托:呵呵。這是朋友之間理所當然會發生的事。

伊卡特絲托:你也有像這樣的朋友嗎,史耐德先生?

史耐德:我有。那些為了內托杜姆而奮鬥的人都讓我無比珍惜,但在他們之中,有一些從小就與我共同面對困難的親密好友。

伊卡特絲托:你會願意為了他們奉獻一切嗎?

史耐德:我會豪不猶豫地那麼做!

伊卡特絲托:我也一樣。

伊卡特絲托:如果我珍視的朋友想的話,要我為他剪下枝幹我也很樂意。

史耐德:這就是所謂的友誼嗎?

伊卡特絲托:也許。友誼不也是種愛的形式嗎?

伊卡特絲托:如果說友誼是給予我們溫暖擁抱的陽光,那麼愛就是雨天帶來的清爽氣息。

史耐德:我想這代表兩個都同等重要。

伊卡特絲托:哇,你真亮眼。

伊卡特絲托:話說,我用「亮眼」這個詞對嗎?人類的語言對我來說還是很神祕。

史耐德:嗯……

史耐德:我猜你是想透過「亮眼」這個詞來表達聰明、機靈或機智。這是你想表達的嗎?

伊卡特絲托:沒錯。表達這個概念的方式還真多。

伊卡特絲托:那麼可以來說說你感受到「愛」的經驗嗎?

伊卡特絲托:你的朋友如何呢?

史耐德:哦!我有個朋友叫做賽巴斯汀。

史耐德:當他在煩惱時,總是會用單臂倒立!

伊卡特絲托:為什麼?

史耐德:他說這是他做過最困難的把戲。

史耐德:所以當他在做單臂倒立時,他就能把最近發生的所有壞事通通忘掉。

伊卡特絲托:哇,真特別。

 

8-8 印科納

人們常說要戰勝自己,但對我而言,這就是現實。

 

米利安德:你感覺到什麼了嗎?

希芙萊德:是的,但我無法辨識出來源。感覺像是許多能量混雜在一起的樣子。

米利安德:可能有一股能量比起其他的更加強烈。

布蘭登:既然你了解的如此透徹,何不由你來做這件事?

米利安德:這項任務需要穩定的將魔力注入核心。

米利安德:需要大量的魔力才能做到這點。

布蘭登:……讓開。你能做到的話,我就能做到。

希芙萊德:核心……?

米利安德:是。核心會從中提取力量——

希芙萊德:等等。

希芙萊德:誰能再講一到底有誰被送到廢墟了?我記得小狗騎士當時告訴我們過。

布蘭登:蘿莎娜、伊恩、貝瑞塔、拉夏德、愛絲翠、盧因,還有坎娜。

布蘭登:……應該是這樣。

希芙萊德:你表現得一副漠不關心的樣子。但看來你聽得很認真呢。

希芙萊德:你的記性真好。不錯。

布蘭登:別開玩笑了。

米利安德:為什麼要問這個?

希芙萊德:只是聽到「核心」這個詞後突然想到的。

希芙萊德:我想在廢墟裡也會有可以當作核心的角色。而這只有兩個人能夠辦到。

米利安德:兩個人……?

希芙萊德:盧因和坎娜。

希芙萊德:他們倆擁有的能量可是相當於一整個國家的地脈。

希芙萊德:坎娜.勒.菲伊,或者該稱她為妖精之王。還有盧因.梅耶。

希芙萊德:我不是從他們的名號,而是透過魔力的流動來判斷,這能量源自於——

米利安德:艾維隆。

希芙萊德:沒錯。就是艾維隆。

希芙萊德:總而言之,當傳送門再度開啟時,我就釋放出強烈的魔力。

希芙萊德:要是他們能夠從傳送門的另一邊感受到能量的話,那他們就可以追蹤到我們的位置。

米利安德:好主意。

希芙萊德:難得見你對我這麼恭維。

米利安德:你可要好好表達感激。

希芙萊德:呵呵。我們去傳送門預計會開啟的地方吧。

希芙萊德:布蘭登,你來保護米利安德。

布蘭登:什麼?

希芙萊德:別找藉口推託。

布蘭登:希芙萊德你……!

米利安德:快點。

布蘭登:*嘆氣*

§

若潔利可:沃爾特!黑爾珈在哪裡?

沃爾特:她離開一下子。

若潔利可:哦,我知道了。

若潔利可:我聽說你們兩個吵架了。

沃爾特:啊……是啊……

若潔利可:黑爾珈的脾氣確實暴躁,但我真的很少見到她這麼生氣。

若潔利可:至於你,更不用說了,就是個隨和的人。

若潔利可:這就是我對於你們吵架感到很意外的原因。

若潔利可:發生什麼事了?

沃爾特:……

若潔利可:沒關係,你儘管告訴我。我會對黑爾珈保密的。

沃爾特:這不是黑爾珈的錯。

若潔利可:那是怎麼了?

沃爾特:……曾有段時間,我不得不面對我的另一面。

沃爾特:那並非來自另一個時間軸或另一個世界得我;就如同我內心深處的不安感。

若潔利可:嗯。

沃爾特:及時當時的問題已經解決了,但我是不是徹底擺脫了這種不安感,還很難說。

沃爾特:我內心的恐懼與懦弱總讓我覺得,似乎終有一天會爆發,並扼殺掉我的存在。

若潔利可:那是正常的。只不過因為你是個人類而已。

若潔利可:每個人都會感到恐懼。我和特絲也是這樣。

沃爾特:……顯然,卡美洛那邊有來自另一個時間軸的我。

若潔利可:卡美洛?

若潔利可:哦,那些討人厭的蠢蛋啊?

若潔利可:嗯。你是指有另一個沃爾特,一個我們不認識的沃爾特存在。

沃爾特:是的。

若潔利可:你一定會覺得有點反感吧。

若潔利可:但是,我有點好奇!我很想知道他在另一個時間軸過著什麼樣的人生。

若潔利可:我知道這樣有點怪。要是他過得美滿就好,但要是並非如此呢?

若潔利可:例如,他們現在是卡美洛的一員,像現在這樣四處做些奇怪的勾當。

若潔利可:等等,所以你現在會這麼沮喪,是因為另一個時間軸的你嗎?

沃爾特:不是……不是那樣,只是……

黑爾珈:他才不是你。

沃爾特:嗯?

黑爾珈:另一個沃爾特不是你。

黑爾珈:這份不安也不屬於你。

黑爾珈:這世上沒有任何人是不存在黑暗面的。

黑爾珈:只要有光明,就存在暗處。

黑爾珈:要是看到卡美洛的沃爾特會讓你想起陰暗和焦慮的那一面,那麼你需要換個角度思考一下。

黑爾珈:你必須思考一下,哪個才是真正的你。

若潔利可:哦,對,就是這樣。你都聽到我們在說什麼了?我以為你才剛來?

伊卡特絲托:抱歉,若潔利可。

伊卡特絲托:相連的靈魂連根針掉落在地的聲音都能聽見。

若潔利可:特絲!是你偷偷聽到後告訴黑爾珈的吧?

伊卡特絲托:呵呵……

黑爾珈:沃爾特。

沃爾特:是,黑爾珈。

黑爾珈:你認識的沃爾特和我認識的沃爾特可差多了。

黑爾珈:你認識的沃爾特是個優柔寡斷、被動又愛擔心的人。

沃爾特:*輕笑*

黑爾珈:然而,我認識的沃爾特是個令人欽佩的人。

黑爾珈:他總是能夠辦到大家做不到的事情,這是由你獨自決定、獨自實現的。

黑爾珈:如今的成就是因為你的努力才取得的,而今後我相信你也會繼續這麼做。

黑爾珈:這就是我信任你的原因。不,是我們信任你的原因。

黑爾珈:就是這樣。這就是我們信任你的唯一原因。

沃爾特:……謝謝。還有我很抱歉。

黑爾珈:沒事。結束後我們就去喝杯啤酒吧。

沃爾特:呵呵,好。

希芙萊德:大家都在啊。我們得加快了!

若潔利可:嗯?希芙萊德?

希芙萊德:傳送門在那邊開啟了!

希芙萊德:布蘭登、米利安德,還有我會去檢查傳送門。你們去檢查地脈。

若潔利可:好!收到!

若潔利可:特絲、史耐德!我們走!

伊卡特絲托:好!

史耐德:了解!

 

8-9 佩洛薩

哈哈,我知道你們很困惑。只是因為你們找錯地方了。

 

*轟隆!!*

希芙萊德:在那裡!

布蘭登:這規模……!

希芙萊德:我從沒見過這種大小的。小心點。

布蘭登:我們找核心時,得避開開啟的傳送門。

希芙萊德:一定會有很多怪物出現。我會讓牠們離你遠點。

希芙萊德:現在只能靠你了。你一定能夠辦到。

布蘭登:哼。別為我操心,先擔心他吧。

希芙萊德:我才不是擔心你。我只是想告訴你別把事情搞砸。

布蘭登:……

米利安德:希芙萊德,我們需要將穩定的能量凝聚起來。

米利安德:雖然它規模龐大,但現在是靜止狀態。保持專注。

希芙萊德:好。我會盡我所能。

米利安德:會有很多怪物從傳送門湧出。我們必須解決牠們,所以希芙萊德你專心點。

米利安德:喂你,負責這邊。

布蘭登:別命令我。

希芙萊德:*深呼吸*

希芙萊德:好了。希望一切順利。

§

米利安德:……

布蘭登:離我遠點。你真讓人不爽。

米利安德:你現在的狀態就像是在漩渦中的載浮載沉的船隻殘骸一樣。

米利安德:簡單來說,侵犯別人私人空間的是你,而不是我。

米利安德:如果你會因為一點風吹草動就被影響,我建議你離開,待在一旁耐心等待一切結束就好。

布蘭登:什麼?

米利安德:如果你想待在這裡,就閉上你的嘴。

米利安德:你散發出的邪惡氣息會干擾這裡的魔力流動。

布蘭登:在你說這話之前,先控制好你身上散發出的寒氣。

布蘭登:它不斷從你身上洩漏出來,空氣中都散發著難聞的味道。

米利安德:……看來這裡的流動的魔力不太尋常,我們兩個都受到傳送門影響了。

米利安德:這次的傳送門和以往有別。

布蘭登:還真是無用警告。

米利安德:……

米利安德:沃爾特。

布蘭登:沃爾特怎麼了?

米利安德:那裡有兩個沃爾特。

布蘭登:你在說什——

 

 

8-10 威尼托議會廳

讓他們見識一下你的力量吧。

 

黑爾珈:你這個……!

黑爾珈:該結束了……!

【暗】沃爾特:蒼老又虛弱。還真是遺憾。

黑爾珈:!!!

伊卡特絲托:黑爾珈!!

【暗】沃爾特:你是下一個。

伊卡特絲托:……!!

若潔利可:特絲!小心!

*碰!!*

沃爾特:若、若潔利可……!呃……

【暗】沃爾特:又懦弱又可悲啊。

沃爾特:呃……你是——

絕望消滅者【暗】沃爾特:就是你啊。

【暗】沃爾特:那個不曾逃避或是躲藏的你。那個不懦弱的你。

史耐德:沃爾特先生!!

沃爾特:……

史耐德:你是最後一個。

史耐德:……

§

米利安德:別讓怪物到這裡來。

布蘭登:閉嘴。

布蘭登:……希芙萊德還好吧?

米利安德:她應該在傳送門另一頭搜尋聚集起來的魔力。

米利安德:那並不是什麼需要擔心的危險任務,所以我們只要專注在眼前的任務就好。

布蘭登:等到一切結束,我一定會好好教訓你一頓。

米利安德:……

布蘭登:……

布蘭登:你在聽嗎?!

米利安德:怎麼了,你說了什麼嗎?

米利安德:你的碎念真是太吵了,所以我施了阻擋噪音的咒語。如果你有什麼想說的就過來說吧。

米利安德:不過呢,就算你說了,我也不會聽就是了。

布蘭登:*嘆氣*

§

希芙萊德:魔力核心……散發魔力的中心點……

希芙萊德:是那裡嗎?

希芙萊德:……

希芙萊德:誰在那?

……

希芙萊德:聽到的話請回答我。

希芙萊德:要是你沒辦法說話,製造點動靜也好。

盧因:……

盧因:這巨大的聲響是什麼——

希芙萊德:!!盧因!你能聽到我的聲音嗎?是我啊,希芙萊德!

盧因:……

希芙萊德:盧因!!等等!別走!

……

希芙萊德:*嘆氣* 看來他聽不見我的聲音。

希芙萊德:希望至少能夠喚醒他……

希芙萊德:……嗯?外面好像有什麼——

§

史耐德:呃……

【暗】沃爾特:報上名來。

史耐德:呃……什麼?

【暗】沃爾特:我說,報上名來。

史耐德:史、史耐德……

【暗】沃爾特:史耐德……?

【暗】沃爾特:你為什麼不逃?

【暗】沃爾特:要是你趁著那些弱者一個個倒下的時候逃跑,你就能逃過一劫了。

史耐德:……我怎麼可以……

史耐德:我怎麼可以拋下我的同伴逃跑?!

【暗】沃爾特:……

史耐德:我相信每個面對這個處境的人,都會堅持奮戰到最後一刻。

史耐德:來吧!!!

史耐德:我是不會認輸的!!

史耐德:*喘,喘*……

【暗】沃爾特:真佩服你的毅力。

【暗】沃爾特:將被地脈吸收視為一種榮譽吧。

史耐德:呃……

希芙萊德:沃爾特!!

【暗】沃爾特:……希芙萊德……

布蘭登:看來就是他了。

*轟隆*

米利安德:希芙萊德!廢墟的核心移動了!

希芙萊德:……!!

希芙萊德:這……是盧因!他讓廢墟移動了!

【暗】沃爾特:!!這股力量是……?!

希芙萊德:大家小心!米利安德!布蘭登!

希芙萊德:我會設立護盾!各位,快把傷員集中到我身後。

布蘭登:呃……!

希芙萊德:快點!未被吸收的地脈能量正失控地四散!

希芙萊德:沒人知道沒在護盾的保護下接觸到地脈能量會發生什麼後果!

米利安德:希芙萊德!!

§

希芙萊德:*呼……呼……*

希芙萊德:大家還好嗎?!

布蘭登:多虧了護盾,大家在那場爆炸中一切平安。

希芙萊德:呼……太好了。

米利安德:希芙萊德。

米利安德:地脈已經徹底平息了。

希芙萊德:也就是說……

米利安德:他們吸收伊索拉地脈的計畫失敗了。

米利安德:艾維隆——我是說盧因在廢墟裡發生什麼事了?

希芙萊德:沒什麼。我似乎讓他找回了意識,就只是這樣。

希芙萊德:之後發生的一切都是出於他自己的意志。

希芙萊德:這只是我的猜測,我認為這股來自廢墟的強烈的力量是為了抵擋卡美洛的沃爾特將小狗騎士吸收。

希芙萊德:盧因和坎娜聽見我的呼喚後,可能做了某些事。

希芙萊德:呼,總之,很高興大家都平安無事。

希芙萊德:首先,我們得先將傷患轉移到安全的地方。等大家都清醒後,我們再將最新的情況透過萬象庫轉達給艾維隆的君主。

希芙萊德:我們動作要快。別浪費時間了。

【暗】沃爾特:……

【暗】沃爾特:……哈哈。

§

伊索拉

事發之後

希芙萊德:黑爾珈,其他人去哪了?

黑爾珈:沃爾特在幾個小時前出門幫忙收拾善後了。他現在可能在貝隆納。

黑爾珈:至於伊卡特絲托、若潔利可、布蘭登和米利安德,他們分頭行動去了。

希芙萊德:我想史耐德他回去艾維隆了。

黑爾珈:嗯,我記得他透過萬象庫還什麼的回去了。

希芙萊德:你看起來也相當忙碌呢。

黑爾珈:只是因為這裡沒其他人了。

希芙萊德:但,就算是這樣,你也做得很好呢。

希芙萊德:我很確定蘿莎娜看到你也會感到安心的。

黑爾珈:……

希芙萊德:別擔心。你已經親眼見到希望的微光了。

希芙萊德:蘿莎娜絕對會安全回來的。

黑爾珈:是啊……

希芙萊德:你現在要出發了嗎?

希芙萊德:是的。我們整晚討論了很多事。

希芙萊德:我們決定往西方去。

黑爾珈:西方?你們不就是從西方大陸過來的嗎?

希芙萊德:我們確實是從森林來到伊索拉的。

希芙萊德:綜合史耐德帶來的消息之後,我們最好去確認那些被影響的地方是否復原了。

希芙萊德:我想確認那些受影響的地區是如何遭受影響,並查看它們之間有何差別。

黑爾珈:月湖國就在隔壁。你們不先去那裡嗎?

希芙萊德:這就是問題所在。

希芙萊德:我們從萬象庫聽說了其他地區的狀況。

黑爾珈:然後呢?

希芙萊德:月湖國似乎已經陷入混亂。

希芙萊德:不過幸運的是,雖然神獸的封印被破解,但並沒有出現傷亡。

希芙萊德:月湖國的人們現在正試著將那片區域恢復原狀。我之後再去造訪。

黑爾珈:很高興在遭遇神獸封印被破解後的一連串問題,他們都沒事。

希芙萊德:就是說啊。

希芙萊德:真可惜。我原本是想找你和沃爾特一起去的。

黑爾珈:哈哈,那也沒辦法。

嘉樂隆:什麼叫做沒辦法?

黑爾珈:嗯?

黑爾珈:哦,嘉樂隆先生。

黑爾珈:我發現隨著歲月流逝,你越來越少睡懶覺了呢。

嘉樂隆:身為曾經的浪濤騎士團的團長。我可不能虛度光陰。

黑爾珈:但那已經是過去的事了。

黑爾珈:好了,我們正忙著復原工作,要是你有什麼想說的,請說吧。

嘉樂隆:你這什麼態度?我可從沒這樣教過你。

嘉樂隆:雖然你是個大麻煩,但你該立刻去做準備了。

嘉樂隆:太陽已經升起了。你已經遲到了。

黑爾珈:準備什麼?

嘉樂隆:和古龍後裔一起去啊。

希芙萊德:嗯?但我聽說總統要黑爾珈和沃爾特留守伊索拉。

黑爾珈:是啊。這就是我一大早趕來這裡的原因。

嘉樂隆:這裡就交給我,孩子。

嘉樂隆:復原工作由我來。你只要去做你該做的就好。去做那些更適合你來做的事情。

黑爾珈:……

嘉樂隆:你為什麼一臉不相信我的樣子啊?

黑爾珈:要事你穿著我的鞋子,你能夠舒適的走路嗎?

黑爾珈:你現在已經九十歲了。我不認為你有那個力氣拖著身體四處跑。

嘉樂隆:嘖!!我才沒那麼老!

黑爾珈:*嘆氣* 而且,這位先生,我不覺得你能夠獨自處理好所有事情——

希芙萊德:謝謝。

黑爾珈:嗯?

希芙萊德:如黑爾珈所說,伊索拉全境的復原工作確實是個困難的任務。

希芙萊德:即便如此,你還是願意讓你的得力助手跟我們走,我真是非常感激。

嘉樂隆:聽見了沒?

黑爾珈:天啊,我……

黑爾珈:好吧,這可是你說的。我是想留在這裡完成我的職責的。

嘉樂隆:對,我知道,孩子。

黑爾珈:我都這把年紀了你還把我當成小寶寶啊。

嘉樂隆:在我眼裡,你永遠是個小調皮鬼。

嘉樂隆:好了,帶上你的行李。然後別忘了沃爾特。

黑爾珈:唉,好吧。

希芙萊德:呵呵,謝謝你。

嘉樂隆:……我聽說總統的事了。

嘉樂隆:請將她安全地帶回來。

希芙萊德:我會盡我所能。

希芙萊德:希望下次太陽升起時,我們都能帶著笑容相見。


沒有留言:

張貼留言