2023/10/26

LoH|萬聖節幽靈 Ghost of Halloween: 02 幽靈的秘密 Ghost’s Secret

九號及布蘭登追逐著幽靈,而行政辦公室的文件則滿天飛。王城的騷動究竟能否順利解決呢?

 

查爾斯:幽靈?哈!那些東西根本傷不了我。
1
同一時間的行政辦公室。
約書亞:*嘆氣*
查爾斯:約書亞.雷文斯。別再嘆氣了。
查爾斯:我不想去注意時間,但你的嘆氣聲一直提醒我去想。
約書亞:要是我能夠控制,我就不會在這裡待到這麼晚——
*咻咻*
約書亞:……嗯?
查爾斯:現在又怎麼了?
約書亞:你沒看見那個嗎?
查爾斯:我不知道你到底在說什麼。如果你很閒的話,就去處理一下那堆積如山的民眾申訴文件。
約書亞:我是說剛剛那個閃過去的東西。
約書亞:有個東西突然向下俯衝,然後又消失了。
查爾斯:你在胡說八道些什麼?
查爾斯:這裡只有我和你兩個人而已。
約書亞:……
約書亞:我想到一件事了,我從同事那聽說的。
約書亞:有個關於幽靈的傳言在王城中流傳。
查爾斯:……幽靈?
約書亞:對,就是幽靈。
查爾斯:……
查爾斯:哈哈哈哈!約書亞‧雷文斯,沒想到你這麼好騙。
查爾斯:這世上根本沒有幽靈。
查爾斯:只有心靈脆弱的人才會相信這種愚蠢的東西。
約書亞:好喔,反正我也不期望你會相信。
查爾斯:聽著,約書亞‧雷文斯。
查爾斯:我在羅敦時,偶爾也會出現這樣的傳聞。
查爾斯:我命令我的臣子調查這件事後,發現一切的起源就只是一隻小狗。
查爾斯:大家會搞不清楚那是什麼,是因為小狗毛茸茸的,完全看不見牠的臉。
約書亞:……
查爾斯:這個世界的每樣東西都是有形體的。所以幽靈根本不存在。
約書亞:我明白了。那麼,我完成我的工作了,應該可以現在離開了。
約書亞:真不好意思。
查爾斯:……
查爾斯:約書亞‧雷文斯……!!
[戰鬥]
盧因:你已經要回家了嗎?
約書亞:……!!
約書亞:盧、盧因先生……!
盧因:話說回來,這裡充滿了剛經歷一陣混亂的感覺。
盧因:發生過什麼事嗎?
查爾斯:哈,約書亞‧雷文斯說他看見了有趣的東西。
盧因:說來聽聽。
查爾斯:他說他看見幽靈了!
查爾斯:他說他在這裡看見,然後消失了。
約書亞:……我又沒說那是。
約書亞:我只說我看見一個白色的東西掠過……
盧因:啊,你是說幽靈啊。
盧因:陛下已經下令要調查了。
盧因:這似乎不單單是因為誤會產生的事件,也不盡然是個謠傳……
查爾斯:……
查爾斯:什麼?
盧因:我是說它可能真的是某種有形的東西。
盧因:我指的是幽靈。
約書亞:……!
查爾斯:然、然後……也就是說約書亞‧雷文斯看見的真的是……!!
 

阿雷芙:確實,只要努力,沒有任何事情是無法達成的。
2
隔天早晨。
阿雷芙:*嘆氣*
阿雷芙:……我這次已經用盡全力了。
米海爾:我知道你很努力。不過我還是不會手下留情。
阿雷芙:當然,放馬過來。
米海爾:……
阿雷芙:……!
米海爾:嗯。起司醬與奶油麵包搭配得很好。
米海爾:口感極佳、味道鮮美醇厚。我認為和其他料理很搭。
米海爾:更不用說,這個鯷魚(anchovy)義大利麵香氣十足。
米海爾:這道料理的鮮味也很棒……
米海爾:成品都非常適合萬聖節。不僅美觀,也很美味。
阿雷芙:……呼。很高興你喜歡。
阿雷芙:我為了派對的菜餚可是下了很大的功夫……!
阿雷芙:謝謝你的幫忙,米海爾先生。
米海爾:不客氣。這都是你的功勞。
米海爾:我只是嘗嘗而已。
阿雷芙:你不是還幫我備料嗎?
阿雷芙:你甚至還把我一開始搞砸的料理都吃掉了。
米海爾:呵,每一樣也就只差一步就變成美食了。
阿雷芙:哇……
阿雷芙:我喜歡這個說法。我會繼續磨練我的料理技能。
阿雷芙:我要去找蘇菲試試味道,然後再拿到派對現場——
???:嘎!!
米海爾:……!
阿雷芙:是從走廊傳來的!
[戰鬥]
艾維隆人民1:哎……!
艾維隆人民2:呃……
阿雷芙:沒事吧?發生什麼事了?
米海爾:……有個東西快速地飛過去了。
阿雷芙:嗯?
米海爾:在我到達時,它已經逃跑了。
米海爾:……你有看見那是什麼嗎?
艾維隆人民2:剛才有個東西浮在半空中,所以我就要它表明身分。結果它就突然朝我衝過來。
艾維隆人民2:結果我就摔倒了,我朋友想抓住我,但最後還是兩人一起摔倒了。
阿雷芙:這還真是令人難以置信,那根本不是人類吧。
米海爾:如果阿雷芙女士也這麼認為,那就表示……
布蘭登:……嘿。
布蘭登:把你們看到的都告訴我。別漏掉任何細節。
米海爾:……布蘭登先生?
九號:米海爾……!
米海爾:你好,九號。很高興見到你。
九號:嘻嘻,我也很高興見到你。
布蘭登:嘖。沒時間悠哉地打招呼了。
布蘭登:我問你們是不是發現了什麼不明物體。
布蘭登:我正按照你們君主的要求對此事進行調查。希望你們能夠配合。
米海爾:……那好,如果是陛下的命令的話。
阿雷芙:可是當我們抵達這裡時,它已經逃走了。我們根本沒看見事情的來龍去脈。
阿雷芙:不過,這兩位應該看見了事情的經過。
艾維隆人民2:哦,是小小的騎士們!
艾維隆人民1:你們兩個像這樣漂浮在半空中還真引人注目。
布蘭登:……
米海爾:布蘭登先生,別那麼做。
布蘭登:做什麼?
布蘭登:我根本什麼都還沒說。
米海爾:……
九號:嗯……你是不是看見了什麼像幽靈的東西,你們可以告訴我們嗎?
九號:我們正在尋找它。
艾維隆人民2:當然!只要是為了騎士們,我們很樂意提供最大的協助!
艾維隆人民2:我們看見了……該從哪說起……
布蘭登:……
艾維隆人民2:我們兩個下班後打算去餐廳。
艾維隆人民1:對,因為今天有萬聖節派對的特製菜單,所以我們都很期待。
艾維隆人民2:在我們前往餐廳的路上,看到一個像是小孩子的身影。
艾維隆人民2:我們以為那是走失的孩子,就連忙過去幫忙,畢竟他們可能無法獨自穿越這些複雜的走廊。
艾維隆人民1:對,就是這樣。
艾維隆人民2:但當我們一靠近就……咻咻咻!
艾維隆居民2:有個東西突然衝向我們,害我們摔倒。我們並沒有看清楚那是什麼。
艾維隆人民1:它身上蓋著一塊布。這就是我們目前掌握到的全部了。
艾維隆人民2:沒錯!
艾維隆人民2:好眼力,兄弟!
艾維隆人民1:哈哈,你知道的,大家都稱呼我鷹眼先生(Mr. Hawkeyes)!有一次我甚至還發現——
布蘭登:這就夠了。告訴我你們來的路線。
阿雷芙:當然好。
阿雷芙:它往我們來的反方向逃走了。這就代表它前往的方向是……
米海爾:……行政辦公室。
 

約書亞:為什麼不送我去出差呢?去哪裡都好。
3
查爾斯:……
約書亞:你為什麼要離我越來越近?
約書亞:很煩人欸。離我遠點。
查爾斯:煩人?雖然我們現在地位一樣,但我好歹也是一國國王!你竟敢用這種態度對我說話……!
約書亞:哦,好吧,既然你不需要一個普通人的幫助,我就回家了。
查爾斯:……
查爾斯:坐下吧。我離開就是。
約書亞:很好。
查爾斯:……
約書亞:……
查爾斯:約書亞‧雷文斯。
約書亞:又怎麼了?
查爾斯:關於你看到的幽靈。
約書亞:……幽靈?
查爾斯:對,幽靈。
查爾斯:它長怎樣?
約書亞:你幹嘛問?你不是說那種東西根本不存在嗎?
查爾斯:既然行政官說有,那應該就是有吧。
查爾斯:我只是想知道它的外觀,我才能在回家路上避開它。
查爾斯:我起碼應該知道我要面對的是什麼東西。
查爾斯:所以,告訴我。你是唯一一個可能見過他的人。
約書亞:*嘆氣*
約書亞:我沒有看到它的全貌,所以我也不確定……
約書亞:它的外型圓圓的,披著一條桌巾……
查爾斯:我知道了。
約書亞:它們有眼睛。應該說是洞而不是眼睛……
查爾斯:有兩隻眼睛嗎?
約書亞:沒錯,兩隻眼睛。
查爾斯:……那它戴著一頂小帽子嗎?
約書亞:……?嗯,對。應該是……
查爾斯:呃……
查爾斯:你看到的真的是幽靈……
【不請自來的萬聖節訪客】???:嘻嘻。
[震動]
約書亞:……!!
約書亞:盧因先生!盧因先生!!
*咻咻咻*
[震動]
查爾斯:不!!!我們徹夜完成的工作!
[戰鬥]
布蘭登:我們到了,行政辦公室……
九號:哦,約書亞!你看見幽靈了嗎?
約書亞:……九號?
???(幽靈):嘻嘻?
布蘭登:……!它在這裡。
布蘭登:沒時間了!我們必須追上它。
[震動]
布蘭登:快跟上,小朋友!
九號:好、好的!
[震動]
九號:派對上見,約書亞!
約書亞:……
約書亞:什麼啊……
約書亞:為什麼會有幽靈在眾目睽睽之下遊蕩?
約書亞:……
約書亞:查爾斯?
約書亞:你在那裡做什麼?
查爾斯:它、它走了嗎?
約書亞:……
查爾斯:嗯哼。*咳咳*
查爾斯:我才不怕。我只是在保護這些公文。
約書亞:我什麼都還沒說。
約書亞:順帶一提,你手上的那些文件是空白的。
查爾斯:……嗯?
查爾斯:不行……
查爾斯:不……不該這樣……
查爾斯:我們完了。
查爾斯:一切都毀了,約書亞‧雷文斯!我們完蛋了!
約書亞:……這甚至不是重新整理就好的問題……有幾頁還不見了。
查爾斯:哈。哈。哈……
盧因:哦,親愛的。我知道你們兩位為了這些文書工作付出了很大的努力。我會試著讓截止時間延後。
約書亞:……!真的?可以嗎,盧因先生?
約書亞:等一下,你剛剛是從哪裡來的?
查爾斯:……
查爾斯:別被耍了,約書亞‧雷文斯。
查爾斯:以我對他的了解,行政官只會寬限我們到——!
盧因:我會把截止時間延到今晚。這聽起來合情合理,對吧?
約書亞:……
查爾斯:!!
查爾斯:約書亞‧雷文斯!!振作!
 

露米葉:他們兩個說話的樣子真是太可愛了,對吧?
4
布蘭登:……擋住它!
露米葉:哦,我正在找你們,沒想到你們兩個在一起。
露米葉:什麼事讓你們這麼著急?
闊穆:……有東西來了。
凡妮莎:我不知道那是什麼,但總之就是擋下它對吧?
凡妮莎:慢板曲子(Song of Slowmove)——
凡妮莎:……嗯?
闊穆:凡妮莎女士的曲子居然起不了作用!
阿雷芙:看來我們只能靠蠻力了!!
[震動]
凡妮莎:阿雷芙女士!
阿雷芙:呃!這傢伙……
米海爾:……
米海爾:等等,有狀況。
布蘭登:難道是……
九號:……嗯?
露米葉:!!
露米葉:九號!快逃!
[戰鬥]
露米葉:所以……那不是幽靈?
布蘭登:不是。
闊穆:你可以詳細說明嗎?
闊穆:我不確定我們是不是已經將這件事弄清楚了。我們對這件事的了解並不多。
布蘭登:……
布蘭登:這更傾向於個人看法問題。
布蘭登:有個理論是魔力是源自人們內心的信念。
露米葉:啊,我曾經聽說過。
露米葉:但這理論從來沒被證明是否成立。
布蘭登:是的。不過,撇除這個理論的真實性……
布蘭登:據說人們對事物的感知、習慣,甚至是一絲的念想凝聚在一起後。便能夠具象化。
布蘭登:這種情況類似於,因為鄰近萬聖節,人們潛意識中的恐懼引發而成妄想所凝聚而成。
布蘭登:這是我的觀點。
凡妮莎:……所以我的曲子起不了作用的原因是——
布蘭登:那些東西無法掌握音樂的概念。
布蘭登:更不用說,攻擊只能對活著的東西生效。
米海爾:也就是說,幽靈不會害人嗎?
米海爾:我知道有些人在遇到或聽到它時會感到害怕。
布蘭登:……幽靈應該沒有任何惡意。它只是生出意識。它們的行為模式實際上和狗或貓沒兩樣。
阿雷芙:……
阿雷芙:並沒有接到任何幽靈攻擊或傷害人們的消息……
露米葉:只是有些人被嚇到,不小心就撞到東西而已。
露米葉:那需要驅魔的理由還真是微不足道。
布蘭登:……反正我們也無計可施。就算我們可以透過武力消滅它的意識,但它仍然會重新出現在下一個萬聖節。
布蘭登:我們可沒辦法控制人們的思想。
露米葉:嗯……還真棘手。
露米葉:我們還能做些什麼?即使它沒有不好的意圖,但還是會有人被它們嚇到而受傷。
布蘭登:其實很簡單。
布蘭登:解決方法就是不要害怕它。
布蘭登:即是它們只是一團意念,但還是會表現出喜歡惡作劇的樣子。
布蘭登:它會根據人們的看法和感知來行動。
米海爾:……這就是九號可以和它們相處融洽的原因?
九號:……哇,真的嗎?你一路走到那裡了啊?
???(幽靈):*尖叫*
九號:我只聽說過那個地方!
九號:真讓人羨慕!下次帶我一起去吧!
???(幽靈):*尖叫*
露米葉:哦,他們處得真不錯!
 

九號:今天真開心,你不覺得嗎?
5
九號:你知道嗎,我真的很開心。
九號:能和我想成為朋友的人一起出去玩,真是太好了。
???(幽靈):*尖叫*
九號:嗯……但嚇人還是不對的行為……
九號:不過他們會原諒你的。只要你能夠保證不要再那麼做就好。
九號:所以,別再那麼做了,好嗎?
???(提南瓜燈的蝙蝠):*尖叫*
九號:呵呵,好吧。
???(提南瓜燈的蝙蝠):*尖叫*
九號:你想跟我一起去看表演嗎?
九號:愛絲翠邀請我去的。
???(幽靈):*尖叫*
九號:太好了!我們走!
布蘭登:……
[戰鬥]
九號:太好玩了!
九號:沒想到會突然出現一隻熊!
九號:對啊,祖拉漢的表演也很棒。
九號:……嗯?
九號:你到哪裡去了?他們剛才明明還在這裡……
布蘭登:……
九號:哦,不蘭登。你看見幽靈了嗎?
九號:剛才看表演時他們還在我旁邊,但他們突然消失了。
布蘭登:……他們看起來很滿足。
九號:……?
布蘭登:已經過午夜了。他們存在的關鍵是萬聖節。
布蘭登:多虧了你,他們才得以滿足自己的好奇心。
九號:……
九號:我不太理解。你的意思是他們回家了,對嗎?
布蘭登:沒錯。
九號:……
布蘭登:……
布蘭登:嘿,小朋友?你會害怕嗎?
九號:不會!這超有趣的!
布蘭登:這樣啊。
九號:我一直想跟你說話,而我也這麼做了。那真是太棒了。
布蘭登:但我和你可是差了很多歲。
布蘭登:我甚至比這裡大多數的人還年長。
九號:……我知道!就是這樣……我才覺得你超酷……
九號:露米葉告訴我,在友誼方面,年齡僅僅是個數字。
九號:所以……我想和你成為朋友……
布蘭登:……
布蘭登:你明年還會再見到它們。
九號:嗯?
布蘭登:那些和你一起看表演的幽靈們。
布蘭登:只要你懷著見到它們希望,它們就會有另一個機會。
九號:……
九號:我明白了。
九號:呵呵,我很高興。
九號:我還以為我再也不能見到它們了。
布蘭登:……
布蘭登:現在該去睡覺了。
布蘭登:你不知道晚上會出現什麼。而且熬夜並沒有好處。
九號:嗯……我的睡覺時間還沒到……
九號:啊,這樣好了!
九號:黑爾珈告訴我你知道很多以前的故事!
布蘭登:……
布蘭登:該死的……
九號:那你能告訴我一個嗎?
九號:一個就好!聽完後我馬上就去睡覺!我保證!
布蘭登:……*嘆氣*
布蘭登:……
布蘭登:只有一個。
九號:!!
九號:耶!
 

珍貴的萬聖節回憶。
等待的時間越長,重逢的喜悅越強烈。

沒有留言:

張貼留言